Guía de inicio rápidoQuick Start Guide
7CámaraPresione .Encuadre la imagen que desea capturar. Permita que la cámara haga foco de forma automática o presione la pantalla para enfocar un ob
8Conexión a InternetEs posible acceder a Internet a través de Wi-Fi o de una red de datos móviles.Deslice el dedo hacia abajo sobre la barra de estado
9Copia de respaldo de datosPresione .Presione para abrir el menú de configuración. Es posible configurar la frecuencia para realizar la copia de res
10Gestor del teléfonoPresione .Es posible analizar el teléfono rápidamente con una sola tecla para detectar potenciales peligros. Siga las instruccio
11Opciones de pantalla apagada (Dibujar)Presione y luego, . Active Dibujar.Cuando la pantalla está apagada, es posible activarla o abrir una app con
12Diseño de la IU una manoDeslice la barra de navegación hacia la izquierda o derecha para ajustar el área de visualización de la pantalla, de manera
13Uso de una sola tarjeta en un dispositivo con dos tarjetas SIM El teléfono soporta dos tarjetas. Sin embargo, no se pueden utilizar ambas tarjetas S
14•Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el funcionamiento de los audífonos o marcapasos. Comuníquese con el proveedor de servicios para ob
15•Concéntrese en conducir. Su responsabilidad primordial es conducir de manera segura.•No sostenga el dispositivo mientras conduce. Utilice los acces
16•Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos de microondas, cocinas, calentadores, radiadores o ve
iContenido/Contents Español(Latinoamérica) ... 1English ...
17Accesorios•El uso de baterías, cargadores o adaptadores no autorizados o incompatibles puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peli
18haya sido verificado y aprobado de conformidad con las normas nacionales o locales.•Conecte el dispositivo solo a productos que tengan el logo USB-I
19•No permita que los niños o las mascotas muerdan la batería ni se la coloquen en la boca. Esto puede ocasionar daños o explosiones.•No aplaste ni pe
20•No coloque tarjetas con bandas magnéticas (como tarjetas de crédito o de teléfono) cerca del dispositivo por períodos prolongados. Esto puede dañar
21Directiva sobre baterías (Directiva 2006/66/EC). El objetivo de separar los desechos de tipo WEEE y las baterías respecto de otros tipos de desechos
22funcionamiento puede estar muy por debajo del valor. Esto se debe a que el dispositivo está diseñado para utilizar la potencia mínima requerida para
23Cumplimento de las normas de la FCCUtilización del teléfono cerca del cuerpoEl dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre que se use
24--Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.--Conecte el dispositivo al tomacorriente de un circuito que no sea aquel donde está conectado
25•Si utiliza servicios como Wi-Fi o Bluetooth, configure las contraseñas de estos servicios para evitar el acceso no autorizado a éstos. Cuando dicho
26Marcas comerciales y permisos, y son marcas comerciales o registradas de Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ es una marca comercial de Google
27Es posible que los servicios de aplicaciones y software de terceros se interrumpan temporal o permanentemente en cualquier momento. Huawei no garant
28TAMPOCO POR EL LUCRO CESANTE NI POR LA PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES COMERCIALES, INGRESOS, DATOS, REPUTACIÓN NI AHORROS PREVISTOS, INDEPENDIENTEMENTE DE
29For more information Go to http://consumer.huawei.com/en/ to download the user guide for your device and read the FAQ, privacy policy, and other inf
30Your phone at a glanceBefore you start, let's take a look at your new phone.Press and hold the power button to turn your phone on or off. To f
31Getting startedFollow the instructions in the following figures to set up your phone. Do not insert or remove a SIM card while your phone is on. Ple
32Fingerprint identificationA unique fingerprint is the safest key.You can use your fingerprint to unlock a file safe or app lock, take photos, unlock
33Locking and unlocking the screenPress the power button to lock the screen. If your phone is idle for a specified period of time, the screen will aut
34Calling Touch to make a call using the dialer. You can also touch a phone number in your contacts, or a number in a message, email, web page, or ot
35CameraTouch .Frame the scene you want to capture. Let your camera focus automatically or touch the screen to focus on a specific object. Then touch
36Internet connectionYou can access the Internet over Wi-Fi or a mobile data network.Swipe down from the status bar to open the notification panel.Tou
1Más informaciónAcceda a http://consumer.huawei.com/en/ para descargar la guía del usuario del dispositivo (que incluye información de seguridad), y l
37Backing up dataTouch .Touch to open the settings menu. You can set how often you want to back up your data by following the onscreen instructions.
38Phone managerTouch .You can quickly scan your phone for potential risks with one touch. Follow the onscreen instructions to use one-touch optimizat
39Screen off gesturesTouch and then . Turn on screen off gestures.When the screen is off, you can turn it on or open an app using a predefined gestu
40One-hand layoutSwipe the navigation bar to the left or right to adjust the screen display area so that you can use the phone with one hand.When in t
41Dual card dual standby single pass Your phone supports only dual card dual standby single pass, which means you cannot use both SIM cards for calls
42the side opposite the pacemaker and do not carry the device in your front pocket.Protecting your hearing when using a headset• To prevent possible h
43•Do not place the device over the air bag or in the air bag deployment area in a motor vehicle. Doing so may hurt you because of the strong force wh
44•Do not touch the device's antenna. Otherwise, communication quality may be reduced. •Do not allow children or pets to bite or suck the device
45•If the power cable is damaged (for example, the cord is exposed or broken), or the plug loosens, stop using it at once. Continued use may lead to e
46•In case of battery deformation, color change, or overheating while charging or storing, immediately stop using the device and remove the battery. C
2Descripción rápida del teléfonoPara comenzar, observemos el teléfono nuevo.Mantenga presionado el botón de encendido/apagado para encender o apagar e
47•Do not use any chemical detergent, powder, or other chemical agents (such as alcohol and benzene) to clean the device or accessories. These substan
48the potential environmental impacts and human health risk of any hazardous substances that may be present.Reduction of hazardous substancesThis devi
49HUAWEI ATH-UL06: The highest SAR value reported for this device type when tested at the ear is 0.97 W/kg, and when properly worn on the body is 0.64
50HUAWEI ATH-UL06: The highest SAR value reported to the FCC for this device type when using at the ear is 1.22 W/kg, and when properly worn on the bo
51•Place your device in a safe area to prevent it from unauthorized use.•Set your device screen to lock and create a password or unlock pattern to ope
52Legal NoticeCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. All rights reserved.No part of this manual may be reproduced or transmitted in any form
53not be activated or may be limited by local network operators or network service providers.Thus, the descriptions herein may not exactly match the p
54DISCLAIMERALL CONTENTS OF THIS MANUAL ARE PROVIDED "AS IS". EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE LAWS, NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRE
31010VKA_01Modelo/Model: HUAWEI ATH-UL01 HUAWEI ATH-UL06For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under licens
3Pasos inicialesSiga las instrucciones que se muestran en las figuras para configurar el teléfono. No inserte ni extraiga la tarjeta SIM con el teléfo
4Identificación con huella digitalUna huella digital única es la clave más segura.Puede utilizar su huella digital para desbloquear de forma segura un
5Bloqueo y desbloqueo de la pantallaPresione el botón de encendido/apagado para bloquear la pantalla. Si el teléfono permanece inactivo durante un per
6LlamadasPresione para hacer una llamada usando el teclado. También puede presionar un número de los contactos o dentro de un mensaje, un e-mail, una
Kommentare zu diesen Handbüchern